Kermesse in Dübendorf / Գէրմէս

Dankeschön!

Der Vorstand der Kirchgemeinde “Sourp Sarkis” (Deutschschweiz) möchte allen ganz herzlich danken, die mit ihrer Mitarbeit zum Gelingen der jährlichen Abendunterhaltung (Kermesse) vom 03. Juni 2017 in Dübendorf beigetragen haben. Und ebenso sind wir all denen dankbar, die am Kommen zur Kermesse verhindert waren und uns statt dessen mit einer Spende unterstützten. Das grosse Echo hat uns sehr gefreut und ermutigt.

Jede Spende hilft mit, unsere Kirchgemeinde zu erhalten!

Der Vorstand
der Armenisch-Apostolischen
Kirchgemeinde der Deutschschweiz

ՇՆՈՐՀԱԿԱԼԻՔ

Զուիցերիոյ Գերմանախօս շրջանի ու Ցիւրիխի Ս. Սարգիս Ծխական Խորհուրդի անդամները իրենց խորին շնորհակալութիւնները կը յայտնեն բոլոր անոնց որոնք 3 Յունիս 2017 Շաբաթ երեկոյեան՝ Տիւպէնտօրֆի (Ցիւրիխ) մէջ կայացած եկեղեցանպաստ տարեկան Գէրմէսին իրենց սրտափուխ նուիրատւութիւններով մեր աշխատանքներուն սատար հանդիսացան:

Գերմանախօս Զուիցերիոյ ու Ցիւրիխի
Սուրբ Սարգիս Ծխական Խորհուրդ

«Mein Armenien»

Den Sonnengeschmack in der Sprache meines Armenien liebe ich,
die klagende, schluchzende Saite unserer alten Saz liebe ich,
den Duft blutroten Blumen und Rosen
und den sanften Reigen der Mädchen von Nairi liebe ich.
Ich liebe das Blau unseres Himmels, das klare Wasser, den glänzenden See,
die Sommersonne und die drachenstimmigen Winterstürme,
die schwarzen Mauern der im Dunkeln verborgenen ungastlichen Hütten
und den tausendjährigen Stein uralter Städte liebe ich.
Wo ich auch bin – ich vergesse nicht den klagenden Ton unserer Gesänge,
vergesse nicht unsere zu Gebet gewordenen Bücher in Eisenschrift.
und wie schaft auch mein Herz von unseren blutigen Wunder brennt-
mein verwaistes, kummervolles und geliebtes Armenien liebe ich ewiglich.
Für mein sehnsüchtiges Herz gibt es auf Erden keine andere Erzählung,
gibt es einem dem Narekazi, dem Kutschak gleichen Verstand nicht auf dieser Welt,
durchstreif die Welt, – es gibt einen dem Ararat gleichen weißen Gipfel nicht.
Die höhe meines Ararat liebe ich – wie den Weg zum unerreichbaren Ruhm.
Dichter: Yeghische Tscharenz

«Ես իմ անուշ Հայաստանի»

Ես իմ անուշ Հայաստանի արևահամ բառն եմ սիրում,
Մեր հին սազի ողբանվագ, լացակումած լարն եմ սիրում,
Արնանման ծաղիկների ու վարդերի բույրը վառման
Ու նաիրյան աղջիկների հեզաճկուն պարն եմ սիրում:

Սիրում եմ մեր երկինքը մուգ, ջրերը ջինջ, լիճը լուսե,
Արևն ամռան ու ձմեռվա վիշապաձայն բուքը վսեմ,
Մթում կորած խրճիթների անհյուրընկալ պատերը սև
Ու հնամյա քաղաքների հազարամյա քարն եմ սիրում:

Ուր էլ լինեմ – չեմ մոռանա ես ողբաձայն երգերը մեր,
Չեմ մոռանա աղոթք դարձած երկաթագիր գրերը մեր,
Ինչքան էլ սուր սիրտս խոցեն արյունաքամ վերքերը մեր,
Էլի ես որբ ու արնավառ իմ Հայաստան յարն եմ սիրում:

Իմ կարոտած սրտի համար ոչ մի ուրիչ հեքիաթ չկա,
Նարեկացու, Քուչակի պես լուսապսակ ճակատ չկա,
Աշխարհ անցիր, Արարատի նման ճերմակ գագաթ չկա,
Ինչպես անհաս փառքի ճամփա` ես իմ Մասիս սարն եմ սիրում

Եղիշէ Չարենց

Fotos aus verschiedenen Jahren der Kermes-Basar

  Kindernspielen   Kermes2013

Kermessaal2  Kermessaal1 * * * * * *

Երգ սիրեցէք կեանքի բոլոր վայելքներից աւելի,
Երգն է բուժեղ բալասանը անդընդախոր ցաւերի,
Երգ հիւսեցէք, առանց երգի վիշտն աշխարհը կ՛աւերի:
                                                                                ՍԱՐՄԵՆ

Granat1